Palma/Lima,
14 de setembre de 1998 REUNITS D'una part, el Rector de la Pontifícia
Universitat Catòlica del Perú, Magnífic i Excel·lentíssim
Senyor Salomón Lerner Febres, com a representant d'aquesta. I de
l'altra, el Rector de la Universitat de les Illes Balears, Magnífic i Excel·lentíssim
Senyor Llorenç Huguet Rotger, com a representant d'aquesta, segons el que
estableixen la Llei orgànica 11/1983, de 25 d'agost, de reforma universitària,
i el Reial decret 1666/1989, de 22 de desembre, pel qual s'aproven els Estatuts
de l'esmentada universitat. Convençuts de l'interès recíproc
per establir i desenvolupar relacions de cooperació internacional entre
ambdues universitats, d'acord amb llurs respectives atribucions, han establert
les següents BASES GENERALS D'ACORD Primera. Objectius Aquest
acord s'estableix per desenvolupar programes d'estudis conjunts i l'intercanvi
i la cooperació en els camps de la docència, formació d'estudiants
i investigació, en els termes que s'indiquen més avall. Es
durà a terme dins el marc de col·laboració cultural i científica
establert entre ambdós països, i ambdues parts es comprometen a promoure
davant els respectius consells universitaris o organismes de coordinació
interuniversitària la possibilitat de fer extensiu aquest acord a altres
institucions dels seus països. Segona. Tipus de cooperació La
cooperació entre ambdues universitat podrà incloure els punts següents: 1.
Intercanvi d'informació i publicacions: s'inclou l'intercanvi entre les
biblioteques de les respectives institucions. 2. Intercanvi de personal
docent i investigador per complementar els cursos oferts a les respectives institucions. 3.
Seminaris, col·loquis, simposis. 4. Estudis d'investigació
comparats. 5. Programes i plans d'estudis conjunts. 6. Accés
a equips i material específics. 7. Visites de durada curta. 8.
Intercanvi de pregrau i de postgrau. 9. Altres activitats de col·laboració
establertes entre ambdues parts. Tercera. Àrees de cooperació La
cooperació es desenvoluparà dins aquelles àrees que siguin
comunes a ambdues universitats. El personal que ofereixin ambdues institucions
per a les activitats esmentades anteriorment haurà de ser acceptat per
ambdues parts, sota els estrictes principis d'idoneïtat professional per
a les tasques preteses. Les àrees en què es desenvolupi la
cooperació inclouran programes i activitats diversos, que es definiran
específicament als protocols corresponents. Quarta. Programes
i projectes específics Per cada programa o projecte específic
s'haurà de desenvolupar un protocol. Aquests protocols podran incloure
la informació següent: 1. L'origen, la naturalesa i la descripció
del programa o projecte. 2. Els noms dels responsables i dels participants
de cada institució. 3. La durada del programa o projecte. 4.
Els recursos financers prevists per cobrir les despeses relacionades amb el projecte
i la distribució dels diners en qüestió. 5. Les previsions
que s'hagin fet per al reconeixement i la convalidació acadèmics
en casos de programes d'estudis conjunts. 6. Les previsions realitzades
per a l'allotjament i la participació de convidats en activitats universitàries,
etc. Aquests protocols hauran de comptar amb l'aprovació del rector
de cada universitat. Cinquena. Condicions financeres a) No
hi ha cap tipus de compromís financer assumit per les institucions en el
moment de la firma d'aquest acord. b) Per a cada programa projecte s'indicaran,
separadament i específica, els detalls financers. Sisena. Reconeixement
i convalidació En cas de programes d'estudis conjunts o de mobilitat
estudiantil, dins el marc de programes o intercanvis internacionals, s'establirà
un sistema acadèmic de reconeixement mutu i convalidació. Aquest
sistema s'haurà de descriure en cada protocol específic i l'hauran
d'aprovar les autoritats acadèmiques corresponents d'ambdues universitats. Setena.
Forma de disposar de la propietat intel·lectual Tota la informació
resultant d'activitats conjuntes realitzades sota aquest acord estarà a
disposició d'ambdues parts, llevat que s'estableixin altres normes. Vuitena.
Vigència i durada El present acord marc entra en vigor el dia
que se signi i té una validesa mínima de quatre anys, període
que es renovarà automàticament. Ambdues parts, de comú acord,
poden proposar-ne la modificació o rescissió amb sis mesos d'antelació
a la data prevista per fer-ho. En cas que l'acord marc es denunciï, ambdues
parts es comprometen a acabar els projectes i els estudis que hi hagi en fase
de realització. Novena. Coordinació Cada rector
nomenarà, en un termini no major de tres (3) mesos, un comitè, comissió
o persona responsable que coordini i revisi les activitats que es duguin a terme
dins el marc de l'acord. Els coordinadors es posaran en contacte regularment
per donar suport al desenvolupament de la cooperació. El present
acord marc va ser aprovat pel Consell Executiu de data 7 de juliol de 1998 i el
va ratificar la Junta de Govern de la Universitat de les Illes Balears en data
23 de juliol de 1998, de conformitat amb el que estableixen els articles 21.1.25)
i 178 dels Estatuts de la Universitat de les Illes Balears, aprovats pel Reial
decret 1666/1989, de 22 de desembre (BOE núm. 4, de 4 de gener de 1990). I
com a prova de conformitat amb tot l'anterior, se subscriu al lloc i en la data
indicats el present acord marc, redactat en vuit exemplars, quatre en català
i quatre en castellà; cada una de les parts se'n queda dos exemplars en
cada idioma. Ho faig publicar perquè se'n prengui coneixement i tingui
els efectes que corresponguin. |