Palma, 30 d'octubre de 1997
REUNITS
D'una part, el Rector de la Universitat de Los
Lagos, Magnífic i Excel·lentíssim Senyor
Daniel López Stefoni, amb domicili legal al carrer Lord
Cochrane 1046, Osorno (Xile).
I de l'altra, el Rector de la Universitat de les
Illes Balears, Magnífic i Excel·lentíssim
Senyor Llorenç Huguet Rotger, com a representant d'aquesta,
segons el que estableixen la Llei orgànica 11/1983, de
25 d'agost, de reforma universitària, i el Reial decret
1666/1989, de 22 de desembre, pel qual s'aproven els Estatuts
de l'esmentada universitat.
Convençuts de l'interès recíproc
per establir i desenvolupar relacions de cooperació internacional
entre ambdues universitats, d'acord amb llurs respectives atribucions,
han establert les següents
BASES GENERALS D'ACORD
Primera. Objectius
Aquest acord s'estableix per desenvolupar programes d'estudis
conjunts, intercanvi i cooperació en els camps de la
docència, formació d'estudiants i investigació,
en els termes que s'indiquen més avall.
Es durà a terme dins el marc de col·laboració
cultural i científica establert entre ambdós països,
i ambdues parts es comprometen a promoure davant els respectius
consells universitaris o organismes de coordinació interuniversitària
la possibilitat de fer extensiu aquest acord a altres institucions
dels seus països.
Segona. Tipus de cooperació
La cooperació entre ambdues universitats pot incloure
els punts següents:
1. Intercanvi d'informació i publicacions:
s'inclou l'intercanvi entre les biblioteques de les respectives
institucions.
2. Intercanvi de personal docent i investigador
per complementar els cursos oferts a les respectives institucions.
3. Seminaris, col·loquis, simposis.
4. Estudis d'investigació conjunts.
5. Programes i plans d'estudis conjunts.
6. Accés a equips i material específics.
7. Visites de durada curta.
8. Intercanvi de pregrau i de postgrau.
9. Altres activitats de col·laboració
establertes entre ambdues parts.
Tercera. Àrees de cooperació
La cooperació es desenvoluparà dins aquelles
àrees que siguin comunes a ambdues universitats.
El personal que ofereixin ambdues institucions
per a les activitats esmentades anteriorment l'hauran d'acceptar
ambdues parts, sota els estrictes principis d'idoneïtat
professional per a les tasques preteses.
Les àrees en què es desenvolupi
la cooperació inclouran programes i activitats diversos,
que es definiran específicament als protocols corresponents.
Quarta. Programes i projecte específics
Per cada programa o projecte específic s'ha de desenvolupar
un protocol. Aquests protocols poden incloure la informació
següent:
1. L'origen, la naturalesa i la descripció
del programa projecte.
2. Els noms dels responsables i dels participants
de cada institució.
3. La durada del programa projecte.
4. Els recursos econòmics prevists per
cobrir les despeses relacionades amb el projecte i la distribució
dels diners en qüestió.
5. Les previsions que s'hagin fet per al reconeixement
i la convalidació acadèmica en casos de programes
d'estudis conjunts.
6. Les previsions realitzades per a l'allotjament
i la participació de convidats en activitats universitàries,
etc.
Aquests protocols han de comptar amb l'aprovació
del rector de cada universitat.
Cinquena. Condicions econòmiques
a) No hi ha cap tipus de compromís econòmic
assumit per les institucions en el moment de la firma d'aquest
acord.
b) Per a cada programa projecte s'indicaran, separadament
i específica, els detalls econòmics.
Sisena. Reconeixement i convalidació
En cas de programes d'estudis conjunts o de mobilitat estudiantil,
dins el marc de programes o intercanvis internacionals, s'establirà
un sistema acadèmic de reconeixement mutu i convalidació.
Aquest sistema s'ha de descriure en cada protocol
específic i l'han d'aprovar les autoritats acadèmiques
corresponents d'ambdues universitats.
Setena. Forma de disposar de la propietat intel·lectual
Tota la informació resultant d'activitats conjuntes
realitzades sota aquest acord estarà a disposició
d'ambdues parts, llevat que s'estableixin altres normes.
Vuitena. Vigència i durada
El present acord marc entra en vigor el dia que se signi
i té una validesa mínima de quatre anys, període
que es renovarà automàticament. Ambdues parts,
de comú acord, poden proposar-ne la modificació
o rescissió amb dos mesos d'antelació a la data
prevista per fer-ho. En cas que l'acord marc es denunciï,
ambdues parts es comprometen a acabar els projectes i els estudis
que hi hagi en fase de realització.
Novena. Coordinació
Cada rector nomenarà, en un termini no major de tres
(3) mesos, un comitè, comissió o persona responsable
que coordini i revisi les activitats que es duguin a terme dins
el marc de l'acord.
Els coordinadors es posaran en contacte regularment
per donar suport al desenvolupament de la cooperació.
El present acord marc el va aprovar el Consell
Executiu de data 28 d'octubre de 1997 i el va ratificar la Junta
de Govern en data 11 de novembre de 1997, de conformitat amb
el que estableixen els articles 21.1.25) i 178 dels Estatuts
de la Universitat de les Illes Balears, aprovats pel Reial decret
1666/1989, de 22 de desembre (BOE núm. 4, de 4 de gener
de 1990).
I com a prova de conformitat amb tot l'anterior,
se subscriu al lloc i en la data indicats el present acord de
col·laboració, redactat en quatre exemplars, dos
en català i dos en castellà; cada una de les parts
se'n queda un exemplar en cada idioma.
Ho faig publicar perquè se'n prengui coneixement
i tingui els efectes que corresponguin.
|